Hablamos Español

Buscar
Cerrar este cuadro de búsqueda.

Terminal equivocado

La ayuda comienza aquí

Por favor, activa JavaScript en tu navegador para completar este formulario.
=

Los Ángeles, falso abogado de terminación

Las leyes de terminación erróneas en California

En California, la mayoría de los empleados están bajo un acuerdo de empleo “a voluntad”. Esto significa que su empleo puede ser terminado en cualquier momento, con o sin previo aviso y por prácticamente cualquier razón, incluyendo ninguna razón en absoluto. Sin embargo, en algunos casos, es ilegal para un empleador despedir, despedir o despedir a un empleado, especialmente cuando la terminación se basa en represalias o discriminación. Si cree que su empleador terminó indebidamente su empleo, puede tener derecho a demandar por daños, incluidos los salarios perdidos, beneficios y reembolso. Usted también podría tener derecho a una compensación por su angustia y sufrimiento emocional, así como honorarios legales e incluso daños punitivos en casos raros. En KJT Law Group, representamos a los trabajadores de todo el área de Greater Los Angeles que han tenido sus derechos violados en virtud de la ley de empleo de California. Podemos ayudarle a determinar si tiene motivos para un caso de rescisión ilícita contra un anterior empleador y, en su caso, estamos listos para luchar incansablemente por la justicia que le debe.
Included Under Workers’ Compensation Laws
Solicite una consulta gratuita y confidencial llamándonos al (818) 507-8525 o contactándonos en línea utilizando nuestro formulario de contacto seguro.

¿Qué es la terminación equivocada?

En California, la mayoría de los empleadores son capaces de contratar y despedir a los empleados “a voluntad”. Esto significa que tu empleador puede dejarte ir por prácticamente cualquier razón, con algunas excepciones notables.

Un empleador no podrá despedirte ni terminar de otro modo tu empleo sobre la base de alguno de los siguientes motivos:

  • Una Clase Protegida: “Clases protegidas” incluyen raza, color, origen nacional, sexo, género, identidad sexual, expresión sexual, orientación sexual, estatus transgénero, embarazo, religión, discapacidad, condición médica, estado de VIH/SIDA, edad (si es mayor de 40 años), información genética, condición de ciudadanía, estado matrimonial y estatus de víctima de violencia doméstica.
  • Retaliación: Tu empleador no puede despedirte o terminar de otro modo tu empleo porque has informado de discriminación, acoso sexual, molestias sexuales, violaciones de las pausas de comida o descanso, violación del salario mínimo, infracciones de horas extras o cualquier otra mala conducta en el lugar de trabajo. Hacer esto se considera represalia y es ilegal bajo las leyes federales y estatales de empleo.
  • Whistleblowing: Si informa a su empleador (o a un individuo en su trabajo) de conductas ilegales, está protegido por las leyes federales y estatales, incluida la Ley de Protección de Informantes de California. Tu empleador no puede despedirte legalmente, dejarte ir, o de otro modo terminar tu empleo porque has actuado como denunciante.
  • Afiliación / Actividades políticas: Su afiliación política y sus actividades políticas fuera del lugar de trabajo se consideran clases protegidas. Su empleador no puede despedirle o dejarle ir basándose únicamente en sus opiniones políticas, creencias o su participación en organizaciones políticas, eventos y otras actividades.
  • Tiempo libre: Su empleador no está autorizado a despedirle por solicitar tiempo libre que usted está legalmente autorizado para tomar. Esto incluye días de enfermedad protegida, tiempo libre para votar o completar el deber del jurado, permiso militar, descansos de lactancia, permisu de maternidad y tiempo libre protegido bajo la Ley de permisos familiares y médicos. (FMLA).
  • Violaciones de la Política Pública: En California, los empleadores no pueden despedir a los empleados en violación de la política pública. En esencia, esto significa que no pueden despedir a un empleado por razones protegidas por las políticas públicas fundamentales, incluso si el empleador no ha violado técnicamente la ley. Un ejemplo común es despedir a un empleado que se negó a hacer algo ilegal.
  • Los empleadores de California con 75 o más empleados están obligados a notificar al menos 60 días antes de despidos masivos (50 o más trabajadores), desplazamientos de instalaciones y / o cierres de instalaciones en virtud de la Ley de Retención y Notificación de Trabajadores (WARN). Los empleados que no reciben un aviso adecuado pueden demandar por pérdidas de salarios y beneficios.
Si cualquiera de estos factores estuvieron involucrados en la decisión de un empleador de terminar su empleo, incluso si sólo en cierta medida, la terminación es ilegal. Póngase en contacto con nuestro equipo de KJT Law Group hoy para hablar con nuestros abogados de terminación injustos de Los Ángeles sobre su situación única durante una consulta sin coste, sin obligación.

¿Hay excepciones al empleo at-will?

En California, hay algunas excepciones notables al empleo a voluntad. Estos incluyen:

  • Contratos de trabajo: Si ha firmado un contrato con su empleador en el que se detallan los parámetros de su empleo, incluida una fecha de finalización y/o motivos de terminación, usted no es un empleado voluntario.
  • Contratos implícitos: Algunos empleadores crean contratos “implícitos” con sus empleados para no terminar el empleo sin buena causa. Un ejemplo de esto sería un manual de empleados que detalla las razones por las que un empleado puede ser despedido.
  • Política Pública: Como se ha descrito anteriormente, un empleador no puede despedir a un empleado en violación de la política pública. Esto generalmente implica casos en los que un empleado se niega a ayudar al empleador a cometer actos ilegales o a llevar a cabo conductas que son socialmente inaceptables.

En tales situaciones, el empleo a voluntad generalmente no se aplica. Usted podría tener un caso de terminación injustamente si su empleador te despidió o te dejó ir en estas o circunstancias similares.

Llame (818) 507-8525 o enviando un contacto con nosotros en línea para programar una consulta inicial gratuita.

We Will Fight For You

Contact our firm to get started.
Por favor, activa JavaScript en tu navegador para completar este formulario.
=